Šta je prevodilačka daroteka?

Prevodilačka daroteka je internet mesto gde ćemo prikupljati knjige koje prevodioci žele da poklone drugim prevodiocima.

Ja sam posrednik daroteke u smislu da ću voditi računa o spisku knjiga. Svi dogovori u vezi sa slanjem i preuzimanjem knjiga obavljaju se isključivo između dvoje kolega prevodilaca.

Što se tiče vrsta knjiga, u obzir dolaze stručne knjige, udžbenici, rečnici i priručnici.

Zašto sam napravila Prevodilačku daroteku?

Rezultat mojih sezonskih knjigočišćenja uvek budu jedna do dve knjige koje sam pročitala, a koje mi iz ovog ili onog razloga više ne trebaju. U decembru 2019. godine napisala sam objavu na stranici Prevodilaštvo da poklanjam knjigu koja mi više nije bila potrebna. Javila se koleginica koja mi je kasnije rekla da tu knjigu ne može da nađe već duže vreme jer je rasprodata. Odmah smo se dogovorile gde da se nađemo u Novom Sadu da joj uručim knjigu. Mnogo mi je bilo drago kada sam videla koliko se koleginica obradovala (čokolada koju sam dobila od nje takođe je doprinela radosti :)), pa sam odlučila da napravim internet daroteku na blogu.

Spisak knjiga

U nastavku će biti spisak knjiga.

Želim da poklonim knjigu

  1. Popunite obrazac za prijavu knjige.
  2. Sačekajte da vam se javi zainteresovani kolega.
  3. Dogovorite se s kolegom oko slanja i preuzimanja knjige.
  4. Javite mi na mejl milicad92@hotmail.com da ste poklonili knjigu kako bih je izbrisala sa spiska.

Želim da preuzmem knjigu

  1. Javite se kolegi koji poklanja knjigu.
  2. Dogovorite se s kolegom oko slanja i preuzimanja knjige.